תגית: מילים
מתי חיבקת את המילון שלך?
ואם מדברים על מקצועות משעממים וגיקים ((או שמה נרדים)):
וכעת, למאזינינו בחו"ל
מסתבר כי יש שני קוראים בחו"ל, שאינם דוברים לכודיש. הגיתי בשימוש בתוסף לתרגום, אך לאחר שקיבלתי מארגנטינה מסמכים שעברו תרגום אוטומטי לספנגלית, אני חושב שאמתין.
לחסרי סבלנות, תרגומים מיידיים, בחסות גוגל:
אנגלית:
It turns out that there are two readers abroad who do not speak Llachodis. I conceived using plugin translation, but after I received documents from Argentina who Lsfngalit automatic translation, I think I'll wait.
Impatient, instant translations, sponsored by Google
יידיש:
עס טורנס זיך אַז עס זענען צוויי רידערז ין דער פרעמד, וואָס זיי נישט רעדן ללאַטשאָדיס. איך קאַנסיווד ניצן פּלוגין איבערזעצונג, אָבער נאָך איך באַקומען דאָקומענטן פֿון ארגענטינע וואָס לספנגאַליט אָטאַמאַטיק איבערזעצונג, איך טראַכטן איך וועט וואַרטן.
ומגעדולדיק, רעגע טראַנזליישאַנז, באצאלטע דורך גוגל
וספרדית:
Resulta que hay dos lectores en el extranjero que no hablan Llachodis. Concebí utilizando la traducción de plug-in, pero después de haber recibido los documentos de Argentina que Lsfngalit de traducción automática, creo que voy a esperar.
Impaciente, traducciones instantáneas, patrocinado por Google
חפיץ לזמן נפיץ
הבן שלי רוצה MP5. בהנתן רוח הזמן, אני לא בטוח מה הוא רוצה:
כזה:
תרבות דיבור
תגובתו של ח"כ יעקב כץ לסקר המראה כי 44% מוכנים לראות הומו ((סליחה, אומו)), כראש ממשלה, הן בעיתון והן בתכנית סדר יום למחרת ((בה ניסה להתחמק מאמירותיו, ובאותה עת להמשיך בהסתה)), הזכירו לי חבר מהתיכון. הוא טען ((לפני למעלה מ-25 שנים)) כי תרבות הדיבור בישראל מסתכמת במשפט הבא:
אתה, ידידי היקר, להבדיל אלף אלפי הבדלים, היטלר.